ARABO MODERNO STANDARD → UMMI - MARCEL KHALIFA أمي - مرسيل خليفة
أمي
Mia madre
أحن إلى خبز أمي
وقهوة أمي
ولمسة أمي
وتكبُر في الطفولة يوماً على صدر يوم
Ho nostalgia del pane di mia madre
del caffè di mia madre
del tocco di mia madre
e cresce in me, giorno dopo giorno, l'infanzia
وأعشق عمري لأني إذا مت
أخجل من دمع أمي
amo la mia vita perché se morissi
proverei vergogna per le lacrime di mia madre
خذيني أمي، إذا عدت يوماً وشاحاً لهدبُك
وغطي عظامي بعشب
تعمد من طهر كعبك
madre, se un giorno tornassi, mettimi come una scialle sulle tue ciglia
e copri le mie ossa con erba
battezzata dai tuoi passi immacolati
وشدي وثاقي .. بخصلة شعر
بخيط يلوح في ذيل ثوبك
e legami con una ciocca dei tuoi capelli
con un filo che pende dal lembo del tuo vestito
عساني أصيرُ إلهًا .. إلهًا أصير
إذا ما لمستُ قرارة قلبك
possa io diventare un dio
se toccassi la profondità del tuo cuore
ضعيني، إذا ما رجعتُ
وقودًا بتنور ناركْ يا أمي ..
mettimi, se mai dovessi tornare,
come combustibile nella fornace del tuo fuoco, oh madre
وحبل غسيل على سطح دارك
لأني فقدتُ الوقوفَ
بدون صلاة نهارك
e come una corda per bucato sul tetto di casa tua
poiché non riesco più stare in piedi
senza le tue preghiere quotidiane
هَرِمْتُ، فردّي نجوم الطفولة
حتى أُشارك
صغار العصافير
درب الرجوع ..
لعُش انتظارِك
sono invecchiato perciò ridammi le stelle dell'infanzia
affinché io possa tracciare
insieme agli uccelli
il sentiero di ritorno
verso il nido della tua attesa